كتبت: إيمان أشرف
تعاقد النادي الأهلي مع مترجم جديد في الفترة الماضية من أجل للاعب الفريق الأول لكرة القدم بالنادي برونو سافيو، وجاء ذلك من أجل تسهيل التعامل معه.
حيث قال الكابتن سامي قمصان في تصريحات لقناة أي تي سي “تعاقدنا مع مترجم خاص من أجل اللاعب البرازبلي برونو سافيو، وذلك لما واجهه من صعوبة في بداية مشواره مع المارد الأحمر في التعامل مع الجميع هنا بسبب اللغة”.
وأضاف “عامل اللغة أمر مهم لأنه يعقد الأمور أحيانا، والنادي يعمل على توفير كل الأمور المتاحة من أجل راحة اللاعب من الناحية النفسية، ليتمكن من الظهور بشكل جيد في المبارايات المقبلة خاصة بعد العودة من الإصابه التي عاني منها اللاعب”.
وعن إستبعادة من قائمه كأس العالم للأندية قال “مارسيل كولر قرر ضم اللاعبين الجاهزين فقط لقائمه الفريق في كأس العالم للأندية، برونو سافيو لم يكن جاهز تماما للمشاركه مع الفريق لذا تم إستبعاده”.
ونفى الكابتن سامي قمصان الأخبار الأخير المنتشرة عن تجميد سافيو، مُؤَكِّدًا أن غياب اللاعب عن المشاركات مع الفريق في جميع البطولات نتيجة لأصابته.
حيث إنتشرت أخبار في الفترة الأخيرة تفيد بتجميد اللاعب ورحيله عن القلعة الحمراء في الإنتقالات الشتوية المقبلة.
Visits: 0
مساحة إعلانية
مساحة إعلانية